Jeste li znali...

da je u Tolisi na Božić 25.12.2009.g., izmjerena temperatura zraka plus 22,7 stupnjeva celzijevih, i da na tlu nije bilo uopće snijega, a da je samo nekoliko dana prije (21.12.2009.g.), izmjerena temperatura od minus 19,6 stupnjeva i 28 centimetara snijega na tlu.

 

Izbornik

Ankete

Naziv slike:

Naziv slike:

Naziv slike:

Naziv slike:

Naziv slike:

Naziv slike:

Naziv slike:

Naslovnica arrow Posavski rječnik
Posavski rječnik
Riječi, riječi, riječi... Posavina, Posavina, Posavina...
Uvijek možete tražiti riječi (regexp dozvoljeni).

Počinje s Sadrži Samo

Sve | A | B | C | Č | Ć | D | | Đ | E | F | G | H | I | J | K | L | LJ | M | N | NJ | O | P | R | S | Š | T | U | V | Z | Ž


Sve
Postoji 1451 riječi u rječniku.
Stranice: «1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 »
Riječ Opis
dupatglagol, udarati glavom o što.
 
durat[JosObfuscator] .gBLGEl~+m8kaYfg.oA,7lM,WBaN( ][+s4t;zT`yrJh:rpm8ojBe~HOUt;m=7?i5.
 
duvimenica, duh.
 
duva[JosObfuscator] bqDVEčd(L@uK}d3a>CRDngE57,$h[ q9{%nOEWke29;Beu10.C(g/=TQQoqw~Ydk1xaB2*1nc# cJioT]luvX|iq[F |:bj[|Za)[`kJ]r]( z8mO0iirX;iI/QHs9sQd.
 
duvanikaimenica, zbirno, stabljike duhana, ostaci stabljika na njivi nakon branja duhana.
 
duvanjeimenica, 1. upuhivanje zraka ili kakvog plina u što; 2. o vjetru, puhanje; 3. u prenesenom smislu, odlika onog koji se pravi važan.
 
duvatglagol, 1. puštati dah; 2. upuhivati zrak u nešto, naprimjer u gumu od bicikla; 3. o vjetru, puhati.
 
duvat seglagol, u prenesenom smislu, praviti se važan.
 
dvajestbroj koji se obilježava brojkom 20 (dvadeset).
 
dvajesterobroj, dvadeset nečega živoga, srednjeg gramatičkog roda (djece ili mladih od životinja), ili oznaka za dvadeset osoba koje nisu sve istog gramatičkog roda (žena, muškaraca i djece); dvadesetero, dvadesetoro.
 
dvicovidi dvičko
 
dvičko[JosObfuscator] K.%jwiKezsgwk-reasjq2ćFDCdasAX ZkXaXr(atqv#@aC,3YZ @?d;fcelV]ZčLTT5k7%{oC`#xw.3/I0l r$,6Yd=to(U]BAbrOiL$E-oW:5L 7~.i*nY0*aITa$z*i:)@ov.U+__ QSiyYv-/gn:jMT]wen}2rvr1o,rjvwMa8[5t%rfngthoIpRa 3POdpc:~oht )Atu~DhopKmEIe6NY,DX. E;^FLšHft7%Ko-ZI uPBhUu, Si^g#l|AbrW|>it>wT ;-|wb9e6lQeV51erTc. bUvu_l%rd.i%.j$In#meRcdD?|iZ|OH c]5Edb)9v{.)/aq2 Fbi?8hozdfaKB$b.
 
dvoušnjakimenica, vrsta sepeta koji ima uške sa dvije strane.
 
džab-džabile[JosObfuscator] CFipJr5)isltoYg~,[4V^c s%o$6u4sg%oPTN2yb[$}i[Pn.@nUKra-sFD( 0On]CVu.e[;Zdcčp{kBWe(}2hg^^5HaM6 š{SXtKj(oYZ PM,zqj2JJea*4O Y7.#rjGe8`=MfcI4tM2(=$i0{~lnZxpf}o{|,{Ti6 8v[rL,nilBHoaT Yesj=6Te(EfBwf:-=mptN`Ki*=qnlwoxTNl{,?i?}3 }gu~oat-Q`0o)GvUniDoLQ)m 8=RppWl(a.icd cz1b3>x;ew>EYCsdp3FM+^lC.Faj(L2t;_8n06JIco
 
džakimenica, vreća.
 
džakiratglagol, puniti vreće, pakirati u vreće.
 
džemerezga[JosObfuscator] f`iBWrApm4me}n#ichmcI?larz,T7 ^@q`Qn7eeKqtoo}8{Jtd6HvFKr*nJ[Ld2ln|Ti#%Bf X>VdyiaEo51Po 2ilWko_XNorll[rssjl[tDiX,B keXtrpJC4{Uo$ru-al:Xxguikm5Eo9NAWs|.;tIm/%u.
 
džepovina[JosObfuscator] ^up?n.?#u=%t-$%rd3abrBšs.ne57jC7ea9 lfOsxy)PtK,rymasfs^:n8BRaW4#S N:s7do8VžmeFYpXOa(IU,?LC `#el(pkM5KJo#dlji%:sYnxAtU+U{aiUvIafVaiySL f9on~dsqs SAkOtoNo:%0dUjBeyoay yL.j^}LGeQ IhNn;7EL@a5pKJrgaL(v2l-=1jm^pMeEn_ rP%8^d:žTice91pc|-(.
 
dževapit[JosObfuscator] joiAm7av#t=*ig2 w-]3mkoRg7Dj@)uS1ć`}_tSnS|ZYoh/sR^t#Q L2TGFr.ijMhbeK8Fš%a5*98vrwl.a,yp~ni;ie6j[}j.aCp1sp aJs-vJlA~Ii2ds;h(X_5 n^0(%o-)b,v_ef~zQaoN2=,(n| MBsgZt[C)ifU-ćd+-iZ }[zteap]}vEozr@h26šcivYLt;i>XVT? Ga)jCs)-+vG;,e/~ kwpu}$rXo]X`fs0Fjrl*QoYvOeJ;=k.
 
džežma[JosObfuscator] a]8^TiY[u+~m%cekRn1n:R^2Oi_M(c?U$-HaWOAo,HDB mpiwONFop#(4s8uNdxaG DYta`z@~ia4i5pC UIj^Wk5ZFuf8Fh2a@nHjt9e+B xv3~kK*`a:v|f1|el1,F)I| N2@hkBY$%|a[=j0Yv}gPoH)=v6PUpDn.i?Xh6kJ-J.
 
džigera[JosObfuscator] Iri,nwmze+9n`i^W,cZ6;[ao,{ :=*U*arGugg3^ymcs*+ean`6JtzS(a$avAtKRi/_E+vG2{ *ova+wd[:H NbcQdlžoi,g)OeH{.L8rfa9i_=/:clx|]aM,j bv#Cj3`7)e8v7tTrTa1aj;~ J>HbDii;[UN6lZgRee): brdAfžD6jiHftgy-fQeJ?VP_rMY4eQ$-jfO JPs)UO{vm8i>nY6jch9Plsn_kr+1Za`#c z5gpxlo=ukjIćVA4aGvW_.
 
džigeran[JosObfuscator] $>gGi,Qivm.xelMn4i]}cb.)o%aa,S}?qW ~1kTrk{u-oCpd(a9n?_b uiq JsT+vlrCetl>ti/1nhk=Redn YAeočG_of%-v4TWjdeV=N/^kvChqM,^M~ esYj|lMNgisW^č#nCo*4J/e JarC2mCaw6tpI*aL-?qlsiB~jusa}j.
 
džimrija[JosObfuscator] pshXi;;Tm{8]heA(}H_n$ikcEa#,u Utl+dvqQrozD19dx53EiitcKHVa6z`*,$17# 09Bl2~pjj$;GOuq[tE8ihB{8,c#x9O?aJ3yM.
 
džomba[JosObfuscator] 6pI8G?olEsvNe_}ć%fOI~iJL .5ouJk-,vo_upm2aydS ksjCz]ceKK//mqjp5lxjhseVrep5,6 ?`nckg@Bq[rN9-KwuXWm=pk}e>^gn
 
džonjat[JosObfuscator] -,[LgkQV.lytaN~1Rg;ov1Be=l0#,jom ZpEBo*rY$Wg}7+6:rfrd`Qngj-uWookJ7,{T+K xsU7GdSpCah7}mbvu##)aL^zt[hoUi(z],L3Ta- rs)JpUJaYQ4v+lU$a[ytsGizL tK~uSl/ T+CXn`eb8/fSv`9urc7izjZx@eUm#c-e6,d _TdYsC~s]p9{54zaBYd(*vSaV@Dt+=KRi+h?l ]k(a3d{ LJne[%Y)i7tf[pEk3G6oiR 5~nV}|mges ^swDpM#ahy*Gv2f3u3a@.
 
džonjav[JosObfuscator] dSsc>pl.?r=X%yiNZP0dEsjt85/e0kvi,5m} -o-MsD@3Niaj]GkynW/*KaCC~nnnN1,I>bi Vs_:LpH9$p,oaa2sPq)Wp`/aM7#)=n8e*,: eK@Xfn4IAen#mnQ,_ga%]msmfCJ`pHa?;Dv(GC4aUE40nE7.
 
čagranjit[JosObfuscator] >3g:|Jrpb%#ye4ypb-(}GaNnzMjFr7e6(Um||zBv SQpc@57rm1p59oJ]_xi.+i`Hzn/?vX9ICoadNh{GEi2yQ;t>SiKw5x HU-Oz>vpiujP6IDk
 
čajo[JosObfuscator] ,kU8o6-sg4s~ooo9Wrbr*av Xl9zCa:dI?cu6TZfžIfeUPn0[CIQa>}(/ 5)Mz8av GPo#?-53rWJfgU/uIaDCh_HnR7?iI`6?-zE3aQEcA#RSi4cAjkYBm2u{3#i] Y+Sm,uxjl C-c6hsn`a{0vNgmh/a6tK)9vonRnv`x=8ti_C$mXUHagu+,t2TUF (ODu,lv/D*G|oK^abxđ}qe.n501jze]9 (9X_rG1Fae@OdXCWa4M 6S5ir0 v#Rs-pKrX7:iNbx=3k{/>%-u9V_SIp1klWi%[Ujs`^a7uLunhdkcjBpfeeGF ^I3@ppr)*r#/PWtiNLkhla7zZ>UaVA.
 
čakmaimenica, naziv za događaj pokrivanja kuće crijepom
 
čamat se[JosObfuscator] ;:PugdliYa5cQgpo_vokl)$S,,X5jb ff#uAk`luvyia7ZgeGn26j.8sRa,6dtr8j)siX^M E*;sr6~O5v^@rF7qKb/k5VmesYG2žWR(s Zi_l|V]LiQ eDWa/nG.I+UePwLJ|ukOg,g>odD;Td%Namn9Zcxq YCogWs({jb/eJ;ćjcd^Va1J)j|BhC E5?%s-4aFr j[ek#o8ž;ORrem8c$O D_S;Xt1dGYrWkt$?lD?~~j:T]a,n)FpNGjJ-egTCWmuNL.t 2p2nF0Vio=5.e{k:tYiVU,m6a+#h,`Qyd Dk^|čE?G6e5A(l?š|Z.ica/D#8tTZ)BiXx xNsCtlpetGZ.
 
čamunjašit se[JosObfuscator] Dp*p]/~]fozc;WgEKqzrSRd^fnpXrokD,)IOgCeuQ(lXa_E44JgZZozN:lYM_nh,g* t{u7bk?Ewlq3F)au]4n(9ujla$pXt}Ki$] ^qT8vnYePu~nyZg[Kgo;4dYaQ+Konp%6a3 PZoTsBOvTwIrm*yb87ne4x?Tžh)[h TXtM$4r|gFlKTNjY?axSH.n>+QjCehJma.bi eXGFnXn0Yo~kAntGiFmca0J :3Ni}ctll6>if %kwq;0[a0FZkFHh>Gv5v}iomZ gw0rpsSr}Q>BNehh7d#Bmm:emtmMuoiwCPmC gVA=[psoq_gYs BkU,RCoG##.ž[5[+vid]6e:JUaqL 9~1\.{qZN\.)\@tn3G"`B?Hvš5CtV%abj9 cpsdeNLJ9u Zčqaam?wULuynJjcRUzacD^sšR9Gvi]PšrGsH^ QtpIoOdO%~e,e@ym halk^F6_o7 j-m>erJasUjztBm|nu$x{neat;C?5X,k\J\K}\Z"
 
čapimenica, drveni ili kakav drugi predmet koji služi kao mjera.
 
čapalenje[JosObfuscator] Z0|ij?Dmd;uetUN8ns?i2f.BckTzaj2k9,mcWe 8gnYaS5=XFp@ae)dQCe9a|n5jpTQ.2eMq i8:,1kVOSoZg;Xzab,E EqI,zTEjN8a8>=)=dxak*v9:vf%;a.^OnCF(jce_0F#mK8@i RtpQ9oNJSEz4ol/T-`njQe-(d*/a- zMnBvo`k6Je)ytrK,eXifMYkm,ai)#.
 
čapalit seglagol, sudjelovati u fizičkom sukobu zadavenjem ozljeda noktima.
 
čapatglagol, mjeriti ili razmjeravati uz pomoć drvenog ili kakvog sličnog ravnog predmeta čija je dužina mjera.
 
čaršafimenica, dio posteljine, plahta.
 
čavoljak[JosObfuscator] E3T=nm[fQ?a=ltB?uDe(lB,nChg+T,iBP =B.WdhD}Y[oiUzvyGor_^i`X={Voy,10 Qdcr1a6VGHlr:iO~s|c a[n(OJen=|rnnU/a|v3sz%$tlUv#N-i]Elcj@KeY{{/`npe>XV #kflYio59_p3 9fl{tk=Vu{[/k{YgTuc]rTxu+gzG(Ma8,YG U/kc-kJlkZJ#iuY4+p^ 2kNsiruGROBkz,|Fu+Sr1uzsH?zVXaVd VIkvo2Zz*aj_IOw?eg_>mi $BS~nxeQdwotRKs65qhwteh]a}EjTYeB}BV )f9dXUouF1s?4oCt*:E-aSF 7i3z3dXry3bnKgGCa
 
čekićar[JosObfuscator] I#Dsw}c{-tCc+Lr@Ubeo,AbTHj5HVx Oz#]a(f7:+ A\w"y;Ak`rt>Rur_n3+jN|)ehm8WnhZj8eKJ\P"qZLfZ ;M#6kq~0u8kf|ueVzp*r?4eMuOoz4%m*5a(.
 
čelaimenica, vrsta kukca opnokrilca, pčela.
 
čelacimenica, roj pčela, pčelac.
 
čelarimenica, osoba koja se bavi pčelarstvom, pčelar.
 
čelić[JosObfuscator] n.mDimmvwc@Ve@b,CnfiPX(c2>JX8a=HQm4,CY uPFd)sUft6pF;?rtbac;zf7nhLag0y bXENk4{^]WahDTuvNmzčPha,ra}%gpl ~;iQH:GlfU+ikS c5u3k+g~`rFcHejv?e#|.+tekca:9,Wl D6dUMZr{v+5R$eL(hREn5mtNom%^ *Vu]IOzMgM(XVl0+paLSX/v]5l~Sj6j[RPe`~s*.
 
čelonogeprilog, položaj pri spavanju u kojem dvije osobe spavaju tako da je glava jednoj, tamo gdje su noge drugoj.
 
čelonoškeprilog, v. čelonoge.
 
čepara[JosObfuscator] R)4BYi@|G]wmE_e?WnDF~iAcl~faK|,n_. I;dš[t@aN+>.p)l ~5%CXzkae{}M, #W[~mpc7F@e]c7`HcaWnTMjtBeWeO3 ukmb4bdoXj8WVZ$iV5m8Van #S_$slr1H5eJk jRpD7He;*l(c-awxy1w HZo46n?4.gLa6.7 ktpt3lHGoh^v@+CaQdkV:.
 
četerestbroj koji se obilježava brojkom 40 (četrdeset)
 
četeresterobroj, četrdeset nečega živoga, srednjeg gramatičkog roda (djece ili mladih od životinja), ili oznaka za četrdeset osoba koje nisu sve istog gramatičkog roda (žena, muškaraca i djece); četrdesetero, četrdesetoro.
 
ege[JosObfuscator] Y-napkraU2p.rYOFaC8=2[vU^a@ g>LzbC$aKUHM toRRš1|1r)^:38tWEe(wF/vnZ80j;(=+eSs 2(ny906o1.ž63k1e3v7alaH},OH>e% -kZuoZc0s{KezU`wa S3i~H S|usfeZj.liSi>yčYJFGn~ou.
 
egede[JosObfuscator] ?ny8>žJA::inNnč6+K2Wa%ngC]FHilCTUi EgFlb1CaX~zkE]bcQk[e+?nnqveiNd %ij]>JnKs;EK:xt3WKTriuTmmYexV3nrnts%F,H6q .}x4v[MiEo2lpiy*}HgnXjNaa
 
čikvina[JosObfuscator] c|:,UiFm+{=)e6nZNi{|JcGl7aTZON,K#/ w)v.rdMs{k3t`Gs+PaxdP #d2Y4rIEuq,7aAšM}t=bLexn.ae9FlR #|mt_i07g8rSHK3e8J,uc T}e=#bl2Vy[ing~C7nFg(o99#JR.
 


Sve | A | B | C | Č | Ć | D | | Đ | E | F | G | H | I | J | K | L | LJ | M | N | NJ | O | P | R | S | Š | T | U | V | Z | Ž


Riječi prikuplja i objavljuje:
DANIEL DOMINKOVIĆ (Tine Čičina)
Nije dozvoljeno korištenje Posavskog riječnika bez dozvole autora!
Glossary V2.0

facebook

dopis-ploča


Ime:

Poruka:

Rječnik

Ukupno 1451 riječi!
gardijan - [JosObfuscator] fihOovmJSAF[ep@DPn3ki}UKc:Xa[,A}>Vd (DptD7{?ohgXT=lsaeVtvFe>)ua);vbrV 0feSr9F?5aCn*)ytrj#dg5e-v5a.UlčEOY$>k@lBK;omKUMhgr DGF~^s{X7naUmPIH%oB9ruCsoa?qtt6b~a6np>nSIN}Ta@aF::,8J P5gw{v(%|Cad[r,qd6SiDJHrjmsaWjnIH4%.
sandukan - imenica, u igri sandukana, osoba koja skače pokušavajući kome stati na nogu.
rsak - imenica, zvuk koji se proizvodi rštanjem, prasak, pucketanje.